Aparatos Audivos: Uso y Cuidado

Antes de comenzar, hay 4 cosas que su audióloga(o) le explicó durante la primera programación de los aparatos y que son las más importantes a recordar:

  1. Las baterías son tóxicas. Por favor mantenga las baterías lejos del alcance de los niños y mascotas. Debido a su toxicidad, las baterías deben ser recicladas (si quiere, puedes traernos las baterías y  nosotros  las reciclamos por usted). En caso de que alguien ingiera una batería, llame inmediatamente a  la línea directa de batería (202-625-3333) para saber qué hacer.
  1. Su niño debe usar su(s) aparato(s) en TODO momento mientras está despierto, excepto cuanto esté participando en actividades con agua como  bañarse, nadar, etc.
  1. Si su niño usa dos aparatos auditivos es MUY importante poner el aparato correcto en el lado correcto. Recuerde, el ROJO es para la derecha, el AZUL es para la izquierda. Busque el marcador de color que se encuentra generalmente en la puerta de la batería o en algún lugar cercano a ella.  Asegúrese también de conectar  el molde auricular derecho al aparato derecho y el molde auricular izquierdo al aparato
  1. Usted debe colocar CADA noche el aparato auditivo(s) en equipo deshumificador de aparatos auditivos (Dri-Aid Kit). Asegúrese también de que los cristales desecantes están todavía activos  (en base a su color), ya  que  de lo contrario no podrán remover la humedad  de los aparatos auditivos. Para mayor información  consulte la sección de ayuda del equipo Dri-aid .

ANTES DE PONERLE LOS APARATOS AUDITIVOS A SU HIJO:

Sabemos que la vida puede ser agitada, pero si desea asegurarse de que su niño está oyendo correctamente con su aparato(s) auditivo(s), entonces usted debe seguir los siguientes pasos cada día

  • Compruebe que la batería esté funcionando: Asegúrese de probar las baterías cada noche con un probador de baterías (véase fig. 1). Al probarla en ese momento le dará una lectura más precisa de su poder (las baterías mantienen una carga cuando no se utilizan durante un largo período de tiempo y, por consiguiente, pueden mostrar más potencia en la mañana de la que tienen en realidad). Si la carga de la batería es inferior al 60 percent, cámbiela, pues de lo contrario dejará de trabajar en la mitad del día. Para obtener más información sobre baterías, consulte la sección baterías.

hearingaid-figure1
Fig. 1

  • Compruebe que el aparato auditivo está trabajando: Una forma rápida de saber si el aparato auditivo está trabajando es acoplando el aparato auditivo en su mano y escuchar la realimentación (silbido). Si puede escuchar la retroalimentación, entonces usted sabe que el aparato auditivo está trabajando, aunque esto no significa que está funcionando bien. Por esto usted todavía necesita escuchar por medio del aparato auditivo como se describe en el siguiente paso.
  • Asegúrese de que el aparato auditivo suena bien y no está distorsionando: para saber si el aparato auditivo suena bien, usted necesita escucharlo en el primer momento en que su niño lo obtiene para saber cómo debe sonar. En el momento de la colocación le dieron un estetofónico o tubo de escucha (si el niño tiene edad suficiente para hacerle saber cuándo el aparato auditivo no funciona correctamente, es posible que no haya recibido un estetofónico). Utilice el estetofónico (véase fig. 2) para escuchar los aparato auditivos y escuchar cualquier distorsión y/o sonido crepitante. Puede utilizar los sonidos Ling: (/a/, /u/, /i/, /s/, /sh/, /m/) para saber que no hay distorsión en cualquiera de los tonos/frecuencias  importantes de la voz.

hearingaid-figure2
Fig. 2

  • Asegúrese de que el molde auricular no está obstruido con cera. Si su niño usa un aparato auditivo en la oreja o un receptor en el canal auditivo, asegúrese de que la trampa de cera no está llena. Para más información sobre el molde auricular, vea la sección de moldes auriculares. Para más información sobre trampa de cera vea la sección de la trampa de cera.
  • Complete una revisión visual del aparato auditivo y molde auricular:
    • Revise los filtros del micrófono y asegúrese que no estén sucios u obstruidos.
    • Asegúrese de que no hay grietas, astillas o rasgaduras en el aparato auditivo o molde auricular.
    • Asegúrese de que los tubos del molde auricular aún están flexibles y que el molde se adapta al oído de su hijo sin que queden espacios alrededor del mismo.
    • Revise para ver si hay corrosión en la puerta de la batería y verifique de que ésta cierra correctamente.

BATERÍAS:

  • Recuerde que las baterías son tóxicas y por lo tanto, deben mantenerse alejadas de los niños y mascotas y deben reciclarse. Para más información consulte la primera sección de la página 1.
  • Las baterías vienen con una etiqueta adherida. Esta etiqueta permite que las baterías tengan una vida útil más larga. No retire esta etiqueta hasta que necesite utilizar la batería.
  • Cuando cambie la batería asegúrese de dejarla airear durante 2-5 minutos después de quitar la etiqueta y antes de colocarla en el aparato auditivo. Esto probablemente alargará  la vida de la batería

MOLDES AURICULARES:

Lavado de los moldes auriculares:

  • Desconecte el molde del aparato auditivo. NO separe el molde del tubo.
  • Lave el molde en la noche con agua tibia y jabón de mano.
  • Deje que pase agua por dentro del tubo y asegúrese que el agua sale por el otro extremo. Si esto no sucede es posible que el molde auricular esté obstruido con cera. Para destaparlo, use el soplador del molde (ver figura 3).
  • Deje secar el molde auricular al aire durante la noche. No coloque el molde auricular mojado en el equipo Dri-Aid.

hearingaid-figure3
Fig 3

Como insertar un molde auricular:

  1. Mantenga el molde en posición vertical, con la porción del canal apuntada hacia el canal auditivo. Sujete el molde entre el pulgar y el dedo índice.
  2. Coloque el molde en el canal auditivo. Si le es difícil ponerlo en su lugar, estire la oreja tirando de ella suavemente hacia atrás y hacia arriba con la otra mano.
  3. Gire el molde hacia atrás hasta que encaje en su lugar. Coloque el aparato auditivo detrás de la oreja, teniendo cuidado de no torcer/doblar el tubo
  4. Compruebe la colocación del molde presionando suavemente sobre él para asegurar su ajuste. Verifique que todas las partes del molde están “metidas” y que no hay nada que sobresale. Usted puede ahora prender el aparato

DESHUMIFICADOR DE APARATOS AUDITIVOS (DRI-AID KIT):

El equipo Dri-Aid ayudará a prolongar la vida del dispositivo auditivo ya que elimina la humedad de los aparatos auditivos. Como con cualquier medio electrónico, la humedad es una de las causas principales por la que un aparato auditivo deja de trabajar.
Para que el equipo Dri-Aid pueda hacer su trabajo, los  desecantes (cristales) necesitan estar activos. Usted sabrá si están activos o no en base a su color. Debido a que cada equipo Dri-Aid es diferente, consulte el manual de instrucciones del equipo para saber el color que los cristales tienen cuando están todavía activos. Algunos desecantes puede volver a activarse en el horno de microondas o un horno convencional; otros son de un solo uso. Consulte el manual de instrucciones o pregúntele a su audiólogo para saber cuál es el que usted tiene.

SOPLADOR DEL MOLDE

El soplador del molde le permitirá disipar la humedad  del interior del tubo del molde y/o ayudar a soplar la cera fuera del molde auricular. Ver fig. 3

TRAMPAS DE CERA

Si su niño tiene un aparato auditivo dentro del oído o un aparato auditivo receptor en el oído, es probable que el aparato auditivo tenga una trampa de cera (ver fig. 4).  Las trampas, como su nombre lo indica, atrapan la cera impidiendo que ésta entre en el aparato auditivo o el aparato auditivo receptor. Asegúrese de revisarla cada noche y si está obstruida, cámbiela por una nueva.  Hay diferentes tipos de trampas de cera. Cuando usted venga a la clínica para recibir más trampas, por favor traiga el paquete anterior, de manera que sepamos cuáles darle.

hearingaid-figure4
Fig. 4

 

SOLUCIONES PARA RETENCIÓN

Puede utilizar una o más de las siguientes opciones:

  • Cordón(es) de Retención: Un cordón de retención es generalmente uno o dos cables/cordones conectados a un clip de algún tipo (véase la fig. 5). En el otro extremo del cable, existe un lazo o anillo que puede colocar alrededor del aparato auditivo.  El clip es para prenderlo a  la ropa del niño. Con el cordón de retención, el aparato auditivo quedará colgando de la ropa del niño en el caso de que se salga de la oreja.

hearingaid-figure5
Fig. 5

  • Cinta para tupé: Se trata de una cinta de doble cara que le permitirá “pegar” el aparato auditivo de su hijo a la piel de su cabeza, haciendo más difícil que se caiga. Vea la figura 6

hearingaid-figure6
Fig. 6

  • Diademas elásticas: Hay bandas que se pueden colocar alrededor de la cabeza y los oídos que podrían impedir que los aparato auditivos se salgan de los oídos de su niño. Es importante que la diadema esté hecha de un material a través del cual el sonido puede viajar sin ser alterado. Véase la fig. 7.

hearingaid-figure7
Fig.7

  • Gorro: Puede usar un gorro que cubra la cabeza y los oídos para hacer que le sea más difícil al niño quitarse los aparatos auditivos. Al igual que con la diadema, asegúrese de que el gorro esté hecho de un material que permite que el sonido pase a través de él sin alterarse. Véase la fig. 8

hearingaid-figure8
Fig. 8